mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
parent
8535435595
commit
0baca92944
25 changed files with 735 additions and 507 deletions
31
po/el.po
31
po/el.po
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 09:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -531,6 +531,9 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του λογαριασ
|
|||
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
|
||||
msgstr "Ο λογαριασμός, %s%s%s, δημιουργήθηκε επιτυχώς."
|
||||
|
||||
msgid "Click on the Login link above to use your account."
|
||||
msgstr "Πατήστε στον παραπάνω σύνδεσμο Σύνδεση για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, "
|
||||
|
@ -541,9 +544,6 @@ msgstr "Καλώς ήρθατε στο %s! Για να ορίσετε έναν
|
|||
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
|
||||
msgstr "Ένα κλειδί επαναφοράς του κωδικού έχει σταλεί στην ηλεκτρονική σας διεύθυνση."
|
||||
|
||||
msgid "Click on the Login link above to use your account."
|
||||
msgstr "Πατήστε στον παραπάνω σύνδεσμο Σύνδεση για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No changes were made to the account, %s%s%s."
|
||||
msgstr "Δεν έγιναν αλλαγές στο λογαριασμό, %s%s%s."
|
||||
|
@ -560,9 +560,6 @@ msgstr "Η σύνδεση στο λογαριασμό σας έχει απενε
|
|||
msgid "Account suspended"
|
||||
msgstr "Ο λογαριασμός έχει ανασταλεί"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
|
||||
msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε προσπαθώντας να δημιουργήσετε μια συνεδρία χρήστη."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
|
||||
|
@ -573,9 +570,15 @@ msgstr "Η επαναφορά του κωδικού σας έχει πραγμα
|
|||
msgid "Bad username or password."
|
||||
msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή συνθηματικό."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
|
||||
msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε προσπαθώντας να δημιουργήσετε μια συνεδρία χρήστη."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid e-mail and reset key combination."
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο e-mail και συνδυασμός κλειδιού επαναφοράς"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Κανένα"
|
||||
|
||||
msgid "Error retrieving package details."
|
||||
msgstr "Σφάλμα κατά τη διάρκεια φόρτωσης των πληροφοριών του πακέτου."
|
||||
|
||||
|
@ -816,6 +819,9 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε"
|
|||
msgid "My Packages"
|
||||
msgstr "Τα πακέτα μου"
|
||||
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " My Account"
|
||||
msgstr "Ο λογαριασμός μου"
|
||||
|
||||
|
@ -837,6 +843,9 @@ msgstr "Δείτε το PKGBUILD"
|
|||
msgid "Download tarball"
|
||||
msgstr "Κατέβασε το tarball"
|
||||
|
||||
msgid "Search wiki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Flagged out-of-date"
|
||||
msgstr "Επισημάνθηκε ως παρωχημένο"
|
||||
|
||||
|
@ -858,6 +867,9 @@ msgstr "Απενεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις"
|
|||
msgid "Notify of new comments"
|
||||
msgstr "Ειδοποίησε για νέα σχόλια"
|
||||
|
||||
msgid "File Request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Delete Package"
|
||||
msgstr "Διαγράψτε πακέτο"
|
||||
|
||||
|
@ -886,9 +898,6 @@ msgstr "Δείτε τις πληροφορίες λογαριασμού για"
|
|||
msgid "View account information for %s"
|
||||
msgstr "Δείτε τις πληροφορίες λογαριασμού του %s"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Κανένα"
|
||||
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Συντηρητής"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue