Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2014-07-01 21:35:05 +02:00
parent 8535435595
commit 0baca92944
25 changed files with 735 additions and 507 deletions

View file

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 09:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -531,6 +531,9 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τη δημιουργία του λογαριασ
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
msgstr "Ο λογαριασμός, %s%s%s, δημιουργήθηκε επιτυχώς."
msgid "Click on the Login link above to use your account."
msgstr "Πατήστε στον παραπάνω σύνδεσμο Σύνδεση για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας."
#, php-format
msgid ""
"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, "
@ -541,9 +544,6 @@ msgstr "Καλώς ήρθατε στο %s! Για να ορίσετε έναν
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
msgstr "Ένα κλειδί επαναφοράς του κωδικού έχει σταλεί στην ηλεκτρονική σας διεύθυνση."
msgid "Click on the Login link above to use your account."
msgstr "Πατήστε στον παραπάνω σύνδεσμο Σύνδεση για να χρησιμοποιήσετε το λογαριασμό σας."
#, php-format
msgid "No changes were made to the account, %s%s%s."
msgstr "Δεν έγιναν αλλαγές στο λογαριασμό, %s%s%s."
@ -560,9 +560,6 @@ msgstr "Η σύνδεση στο λογαριασμό σας έχει απενε
msgid "Account suspended"
msgstr "Ο λογαριασμός έχει ανασταλεί"
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε προσπαθώντας να δημιουργήσετε μια συνεδρία χρήστη."
#, php-format
msgid ""
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
@ -573,9 +570,15 @@ msgstr "Η επαναφορά του κωδικού σας έχει πραγμα
msgid "Bad username or password."
msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή συνθηματικό."
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε προσπαθώντας να δημιουργήσετε μια συνεδρία χρήστη."
msgid "Invalid e-mail and reset key combination."
msgstr "Μη έγκυρο e-mail και συνδυασμός κλειδιού επαναφοράς"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Error retrieving package details."
msgstr "Σφάλμα κατά τη διάρκεια φόρτωσης των πληροφοριών του πακέτου."
@ -816,6 +819,9 @@ msgstr "Επιβεβαιώστε"
msgid "My Packages"
msgstr "Τα πακέτα μου"
msgid "Requests"
msgstr ""
msgid " My Account"
msgstr "Ο λογαριασμός μου"
@ -837,6 +843,9 @@ msgstr "Δείτε το PKGBUILD"
msgid "Download tarball"
msgstr "Κατέβασε το tarball"
msgid "Search wiki"
msgstr ""
msgid "Flagged out-of-date"
msgstr "Επισημάνθηκε ως παρωχημένο"
@ -858,6 +867,9 @@ msgstr "Απενεργοποιήστε τις ειδοποιήσεις"
msgid "Notify of new comments"
msgstr "Ειδοποίησε για νέα σχόλια"
msgid "File Request"
msgstr ""
msgid "Delete Package"
msgstr "Διαγράψτε πακέτο"
@ -886,9 +898,6 @@ msgstr "Δείτε τις πληροφορίες λογαριασμού για"
msgid "View account information for %s"
msgstr "Δείτε τις πληροφορίες λογαριασμού του %s"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Maintainer"
msgstr "Συντηρητής"