mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <archlinux@cryptocrack.de>
This commit is contained in:
parent
8535435595
commit
0baca92944
25 changed files with 735 additions and 507 deletions
31
po/pt_BR.po
31
po/pt_BR.po
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 11:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 13:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 20:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -528,6 +528,9 @@ msgstr "Erro ao tentar criar uma conta, %s%s%s."
|
|||
msgid "The account, %s%s%s, has been successfully created."
|
||||
msgstr "A conta, %s%s%s, foi criada com sucesso."
|
||||
|
||||
msgid "Click on the Login link above to use your account."
|
||||
msgstr "Clique no link de Login acima para usar a sua conta."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Welcome to %s! In order to set an initial password for your new account, "
|
||||
|
@ -538,9 +541,6 @@ msgstr "Bem-vindo ao %s! Para definir uma senha inicial para sua nova conta, por
|
|||
msgid "A password reset key has been sent to your e-mail address."
|
||||
msgstr "Uma chave de redefinição de senha foi enviada para seu endereço de e-mail."
|
||||
|
||||
msgid "Click on the Login link above to use your account."
|
||||
msgstr "Clique no link de Login acima para usar a sua conta."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "No changes were made to the account, %s%s%s."
|
||||
msgstr "Nenhuma alteração foi feita na conta, %s%s%s."
|
||||
|
@ -557,9 +557,6 @@ msgstr "O formulário de login está desabilitado momento para seu endereço IP,
|
|||
msgid "Account suspended"
|
||||
msgstr "Conta suspensa"
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gerar uma sessão de usuário."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your password has been reset. If you just created a new account, please use "
|
||||
|
@ -570,9 +567,15 @@ msgstr "Sua senha foi redefinida. Se você acabou de criar uma conta, por favor
|
|||
msgid "Bad username or password."
|
||||
msgstr "Usuário ou senha inválida."
|
||||
|
||||
msgid "An error occurred trying to generate a user session."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro ao tentar gerar uma sessão de usuário."
|
||||
|
||||
msgid "Invalid e-mail and reset key combination."
|
||||
msgstr "Combinação entre email e chave de redefinição é inválida"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
msgid "Error retrieving package details."
|
||||
msgstr "Erro ao obter detalhes do pacote."
|
||||
|
||||
|
@ -813,6 +816,9 @@ msgstr "Confirmar"
|
|||
msgid "My Packages"
|
||||
msgstr "Meus pacotes"
|
||||
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Requisições"
|
||||
|
||||
msgid " My Account"
|
||||
msgstr " Minha conta"
|
||||
|
||||
|
@ -834,6 +840,9 @@ msgstr "Visualizar PKGBUILD"
|
|||
msgid "Download tarball"
|
||||
msgstr "Baixar tarball"
|
||||
|
||||
msgid "Search wiki"
|
||||
msgstr "Pesquisar no wiki"
|
||||
|
||||
msgid "Flagged out-of-date"
|
||||
msgstr "Marcado como desatualizado"
|
||||
|
||||
|
@ -855,6 +864,9 @@ msgstr "Desabilitar notificações"
|
|||
msgid "Notify of new comments"
|
||||
msgstr "Notificar sobre novos comentários"
|
||||
|
||||
msgid "File Request"
|
||||
msgstr "Fazer requisição"
|
||||
|
||||
msgid "Delete Package"
|
||||
msgstr "Excluir pacote"
|
||||
|
||||
|
@ -883,9 +895,6 @@ msgstr "Ver informações da conta para"
|
|||
msgid "View account information for %s"
|
||||
msgstr "Ver informações da conta para %s"
|
||||
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
msgid "Maintainer"
|
||||
msgstr "Mantenedor"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue