Updated french translation and corrected some grammar mistakes.

Signed-off-by: Cilyan Olowen <gaknar@gmail.com>
Signed-off-by: Loui Chang <louipc.ist@gmail.com>
This commit is contained in:
Cilyan Olowen 2008-05-10 16:12:41 +02:00 committed by Loui Chang
parent a410303e4c
commit 10c915c4ac
12 changed files with 85 additions and 45 deletions

View file

@ -1,13 +1,14 @@
<?php
# French (Français) translation
# Translator: Morgan LEFIEUX <comete@archlinuxfr.org>
# Translator: Cilyan Olowen <gaknar@gmail.com>
include_once("translator.inc");
global $_t;
$_t["fr"]["Missing build function in PKGBUILD."] = "Fonction build manquante dans le PKGBUILD.";
$_t["fr"]["Could not change directory to %s."] = "Ne peut changer le répertoire vers %s.";
$_t["fr"]["Could not change directory to %s."] = "Impossible de changer le répertoire vers %s.";
$_t["fr"]["No"] = "Non";
@ -21,9 +22,9 @@ $_t["fr"]["You must create an account before you can upload packages."] = "Vous
$_t["fr"]["Package upload successful."] = "Transfert du paquet réussi.";
$_t["fr"]["Overwrite existing package?"] = "Ecraser le paquet existant?";
$_t["fr"]["Overwrite existing package?"] = "Écraser le paquet existant ?";
$_t["fr"]["Binary packages and filelists are not allowed for upload."] = "Les paquets binaires et les listes de fichiers ne sont pas autoriÃsés à être transferés.";
$_t["fr"]["Binary packages and filelists are not allowed for upload."] = "Les paquets binaires et les listes de fichiers ne sont pas autorisés à être transferés.";
$_t["fr"]["You did not specify a package name."] = "Vous n'avez pas spécifié de nom de paquet.";
@ -33,7 +34,7 @@ $_t["fr"]["Could not create incoming directory: %s."] = "Impossible de créer le
$_t["fr"]["Upload package file"] = "Fichier àdu paquet à tranférer";
$_t["fr"]["Package Location"] = " Chemin du paquet";
$_t["fr"]["Package Location"] = "Chemin du paquet";
$_t["fr"]["Missing url variable in PKGBUILD."] = "La variable url est manquante dans le PKGBUILD.";
@ -43,7 +44,7 @@ $_t["fr"]["Package Category"] = "Catégorie du paquet";
$_t["fr"]["Could not change to directory %s."] = "Impossible de changer de répertoire vers %s.";
$_t["fr"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "Vous n'avez pas coché la case 'Ecraser'.";
$_t["fr"]["You did not tag the 'overwrite' checkbox."] = "Vous n'avez pas coché la case 'Écraser'.";
$_t["fr"]["Invalid name: only lowercase letters are allowed."] = "Nom invalide: seules les lettres minuscules sont autorisées.";
@ -77,7 +78,7 @@ $_t["fr"]["Unknown file format for uploaded file."] = "Format de fichier inconnu
$_t["fr"]["Missing source variable in PKGBUILD."] = "Variable source manquante dans le PKGBUILD.";
$_t["fr"]["Could not re-tar"] = "Impossible de 'exécuter à nouveau la commande tar";
$_t["fr"]["Could not re-tar"] = "Impossible d'exécuter à nouveau la commande tar";
$_t["fr"]["Sorry, uploads are not permitted by this server."] = "Désolé, les transferts ne sont pas permis par ce serveur.";
@ -85,4 +86,8 @@ $_t["fr"]["You must supply a comment for this upload/change."] = "Vous devez fou
$_t["fr"]["Yes"] = "Oui";
?>
$_t["fr"]["Missing license variable in PKGBUILD."] = "La variable license est manquante dans le PKGBUILD.";
$_t["fr"]["Missing arch variable in PKGBUILD."] = "La variable arch est manquante dans le PKGBUILD.";
?>