Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2015-06-08 09:16:21 +02:00
parent cc5871c56f
commit 1fa9d4218b
25 changed files with 2838 additions and 3700 deletions

225
po/da.po
View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-19 10:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-19 09:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-04 13:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-04 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/aur/language/"
"da/)\n"
@ -101,6 +101,9 @@ msgstr "Forslag"
msgid "Submit"
msgstr "Tilføj"
msgid "Manage Co-maintainers"
msgstr ""
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
@ -130,8 +133,8 @@ msgid ""
"General discussion regarding the Arch User Repository (AUR) and Trusted User "
"structure takes place on %saur-general%s. Package orphan requests, merge "
"requests, and deletion requests should be filed in the %sPackage Actions%s "
"box. For discussion relating to the development of the AUR, use the %saur-dev"
"%s mailing list."
"box. For discussion relating to the development of the AUR web interface, "
"use the %saur-dev%s mailing list."
msgstr ""
msgid "Bug Reporting"
@ -159,9 +162,6 @@ msgstr ""
msgid "Adopt"
msgstr ""
msgid "Disown"
msgstr ""
msgid "Vote"
msgstr "Stem"
@ -232,10 +232,11 @@ msgstr "Din adgangskode skal være mindst %s tegn."
msgid "Invalid e-mail."
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"A password reset request was submitted for the account associated with your "
"e-mail address. If you wish to reset your password follow the link below, "
"otherwise ignore this message and nothing will happen."
"A password reset request was submitted for the account %s associated with "
"your e-mail address. If you wish to reset your password follow the link "
"below, otherwise ignore this message and nothing will happen."
msgstr ""
msgid "Password Reset"
@ -268,6 +269,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr ""
msgid ""
"The selected packages have not been disowned, check the confirmation "
"checkbox."
msgstr ""
msgid "Cannot find package to merge votes and comments into."
msgstr ""
@ -306,6 +312,38 @@ msgstr ""
msgid "Only Trusted Users and Developers can delete packages."
msgstr ""
msgid "Disown Package"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Disown Package: %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Use this form to disown the package base %s%s%s which includes the following "
"packages: "
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"By selecting the checkbox, you confirm that you want to disown the package "
"and transfer ownership to %s%s%s."
msgstr ""
msgid ""
"By selecting the checkbox, you confirm that you want to disown the package."
msgstr ""
msgid "Confirm to disown the package"
msgstr ""
msgid "Disown"
msgstr ""
msgid "Only Trusted Users and Developers can disown packages."
msgstr ""
msgid "Package Merging"
msgstr ""
@ -359,120 +397,6 @@ msgstr ""
msgid "Requests"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error - Uploaded file larger than maximum allowed size (%s)"
msgstr ""
msgid "Error - File partially uploaded"
msgstr ""
msgid "Error - No file uploaded"
msgstr "Fejl - Ingen fil overført"
msgid "Error - Could not locate temporary upload folder"
msgstr ""
msgid "Error - File could not be written"
msgstr ""
msgid ""
"Error - unsupported file format (please submit gzip'ed tarballs generated by "
"makepkg(8) only)."
msgstr ""
msgid "Error - uncompressed file size too large."
msgstr ""
msgid "Error - source tarball may not contain files outside a directory."
msgstr ""
msgid "Error - all files must have permissions of 644 or 755."
msgstr ""
msgid "Error - source tarball may not contain nested subdirectories."
msgstr ""
msgid "Error - source tarball may not contain more than one directory."
msgstr ""
msgid "Error - all directories must have permissions of 755."
msgstr ""
msgid "Error trying to unpack upload - PKGBUILD does not exist."
msgstr "Fejl ved udpakning af sendt fil - kan ikke finde PKGBUILD."
msgid ""
"The source package does not contain any meta data. Please use `makepkg --"
"source` from pacman 4.2.0 or newer to create AUR source packages."
msgstr ""
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
msgstr "Ugyldigt navn: kun små bogstaver er tilladt."
msgid "Package URL is missing a protocol (ie. http:// ,ftp://)"
msgstr "Pakkens webadresse mangler en protokol (f.eks. http:// eller ftp://)"
#, php-format
msgid "Error - Package name cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error - Package URL cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error - Package description cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error - Package license cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error - Package version cannot be greater than %d characters"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"%s is on the package blacklist, please check if it's available in the "
"official repos."
msgstr ""
#, php-format
msgid "You are not allowed to overwrite the %s%s%s package."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Kunne ikke oprette mappen %s."
#, php-format
msgid "Could not change directory to %s."
msgstr "Kunne ikke ændre mappe til %s."
msgid ""
"Upload your source packages here. Create source packages with `makepkg --"
"source`."
msgstr ""
msgid "Package Category"
msgstr "Pakkekategori"
msgid "Select Category"
msgstr "Vælg kategori"
msgid "Upload package file"
msgstr "Send pakke"
msgid "Upload"
msgstr "Send"
msgid "Sorry, uploads are not permitted by this server."
msgstr "Beklager, men denne server tillader ikke overførsler til serveren."
msgid "You must create an account before you can upload packages."
msgstr "Du skal oprette en konto for at sende pakker."
msgid "Trusted User"
msgstr "Betroet bruger (TU)"
@ -530,6 +454,9 @@ msgstr "E-mail adressen er ugyldig."
msgid "The PGP key fingerprint is invalid."
msgstr ""
msgid "The SSH public key is invalid."
msgstr ""
msgid "Cannot increase account permissions."
msgstr ""
@ -544,6 +471,10 @@ msgstr ""
msgid "The address, %s%s%s, is already in use."
msgstr ""
#, php-format
msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
msgstr ""
@ -701,12 +632,25 @@ msgstr ""
msgid "Package category changed."
msgstr ""
msgid "You are not allowed to manage co-maintainers of this package base."
msgstr ""
#, php-format
msgid "Invalid user name: %s"
msgstr ""
msgid "The package base co-maintainers have been updated."
msgstr ""
msgid "View packages details for"
msgstr ""
msgid "You must be logged in to file package requests."
msgstr ""
msgid "Invalid name: only lowercase letters are allowed."
msgstr "Ugyldigt navn: kun små bogstaver er tilladt."
msgid "The comment field must not be empty."
msgstr ""
@ -806,6 +750,14 @@ msgstr "Bekræft adgangskode"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to "
"the Arch User Repository."
msgstr ""
msgid "SSH Public Key"
msgstr ""
msgid "Update"
msgstr "Opdater"
@ -836,6 +788,21 @@ msgstr "Flere"
msgid "No more results to display."
msgstr "Ikke flere resultater at vise."
#, php-format
msgid "Manage Co-maintainers: %s"
msgstr ""
#, php-format
msgid ""
"Use this form to add co-maintainers for %s%s%s (one user name per line):"
msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
msgid "My Packages"
msgstr "Mine pakker"
@ -857,7 +824,10 @@ msgstr ""
msgid "View PKGBUILD"
msgstr ""
msgid "Download tarball"
msgid "View Changes"
msgstr ""
msgid "Download snapshot"
msgstr ""
msgid "Search wiki"
@ -884,6 +854,9 @@ msgstr ""
msgid "Notify of new comments"
msgstr ""
msgid "Manage Co-Maintainers"
msgstr ""
#, php-format
msgid "%d pending request"
msgid_plural "%d pending requests"
@ -899,7 +872,7 @@ msgstr ""
msgid "Adopt Package"
msgstr ""
msgid "Disown Package"
msgid "Git Clone URL"
msgstr ""
msgid "Category"