mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
fc6dc44295
commit
3f5bf62285
29 changed files with 803 additions and 237 deletions
30
po/ast.po
30
po/ast.po
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 09:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <lfleischer@lfos.de>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-08 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-08 12:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lukas Fleischer <transifex@cryptocrack.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
|
||||
"ast/)\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
|
@ -27,6 +27,20 @@ msgstr "Nun s'alcontró la páxina"
|
|||
msgid "Sorry, the page you've requested does not exist."
|
||||
msgstr "Perdón, la páxina que pidisti nun esiste."
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
msgid "Git clone URLs are not meant to be opened in a browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To clone the Git repository of %s, run %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s to return to the %s details page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Service Unavailable"
|
||||
msgstr "Serviciu non disponible"
|
||||
|
||||
|
@ -865,6 +879,9 @@ msgstr "Inactivu dende"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activu"
|
||||
|
||||
msgid "Registration date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Last Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -881,6 +898,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
msgstr "Primi %sequí%s si quies desaniciar esta cuenta dafechu."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s for user details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "riquíu"
|
||||
|
||||
|
@ -1180,9 +1201,6 @@ msgstr "Fontes"
|
|||
msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
|
||||
msgstr "Usa esti formulariu pa zarrar la solicitú pal paquete base %s%s%s."
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Nota"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to "
|
||||
"add a comment when rejecting a request."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue