mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
Translation updates from Transifex
Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
fc6dc44295
commit
3f5bf62285
29 changed files with 803 additions and 237 deletions
29
po/uk.po
29
po/uk.po
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arch User Repository (AUR)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-06 11:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:02+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-08 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-08 15:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/lfleischer/aur/language/"
|
||||
"uk/)\n"
|
||||
|
@ -30,6 +30,21 @@ msgstr "Сторінку не знайдено"
|
|||
msgid "Sorry, the page you've requested does not exist."
|
||||
msgstr "На жаль, запитаної сторінки не існує."
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Примітка"
|
||||
|
||||
msgid "Git clone URLs are not meant to be opened in a browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Посилання на клонування сховища Git не вдасться відкрити в переглядарці."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "To clone the Git repository of %s, run %s."
|
||||
msgstr "Щоб клонувати сховище Git з %s, виконайте %s."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s to return to the %s details page."
|
||||
msgstr "Клацніть %sтут%s для повернення на сторінку деталей %s."
|
||||
|
||||
msgid "Service Unavailable"
|
||||
msgstr "Сервіс недоступний"
|
||||
|
||||
|
@ -913,6 +928,9 @@ msgstr "Неактивний з"
|
|||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активний"
|
||||
|
||||
msgid "Registration date:"
|
||||
msgstr "Дата реєстрації:"
|
||||
|
||||
msgid "Last Login"
|
||||
msgstr "Останній вхід"
|
||||
|
||||
|
@ -929,6 +947,10 @@ msgstr "Редагування рахунку цього користувача"
|
|||
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
|
||||
msgstr "Натисніть %sтут%s, якщо Ви бажаєте безповоротно вилучити цей рахунок."
|
||||
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Click %shere%s for user details."
|
||||
msgstr "Клацніть %sтут%s для деталей про користувача."
|
||||
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr "обов'язково"
|
||||
|
||||
|
@ -1234,9 +1256,6 @@ msgstr "Сирці"
|
|||
msgid "Use this form to close the request for package base %s%s%s."
|
||||
msgstr "Використайте цю форму для закриття запиту щодо бази пакетів %s%s%s."
|
||||
|
||||
msgid "Note"
|
||||
msgstr "Примітка"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The comments field can be left empty. However, it is highly recommended to "
|
||||
"add a comment when rejecting a request."
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue