mirror of
https://gitlab.archlinux.org/archlinux/aurweb.git
synced 2025-02-03 10:43:03 +01:00
housekeep: TU rename - UI elements
Rename all UI elements and translations. Signed-off-by: moson <moson@archlinux.org>
This commit is contained in:
parent
1e6282eafe
commit
445c3b0a60
72 changed files with 644 additions and 836 deletions
26
po/hi_IN.po
26
po/hi_IN.po
|
@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "चर्चा"
|
|||
#: html/home.php
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"General discussion regarding the Arch User Repository (AUR) and Trusted User"
|
||||
"General discussion regarding the Arch User Repository (AUR) and Package Maintainer"
|
||||
" structure takes place on %saur-general%s. For discussion relating to the "
|
||||
"development of the AUR web interface, use the %saur-dev%s mailing list."
|
||||
msgstr "आर्च उपयोक्ता पैकेज-संग्रह (AUR) व विश्वसनीय उपयोक्ता संरचना संबंधी सामान्य चर्चा %saur-general%s पर होती है। AUR वेब अंतरफलक के विकास संबंधी चर्चा हेतु %saur-dev%s ईमेल-सूची उपयोग करें।"
|
||||
|
@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr "हटाएँ"
|
||||
|
||||
#: html/pkgdel.php
|
||||
msgid "Only Trusted Users and Developers can delete packages."
|
||||
msgid "Only Package Maintainers and Developers can delete packages."
|
||||
msgstr "केवल विश्वसनीय उपयोक्ता व व सॉफ्टवेयर विकासकर्ता ही पैकेज हटा सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: html/pkgdisown.php template/pkgbase_actions.php
|
||||
|
@ -564,7 +564,7 @@ msgid "Disown"
|
|||
msgstr "स्वामित्व निरस्त करें"
|
||||
|
||||
#: html/pkgdisown.php
|
||||
msgid "Only Trusted Users and Developers can disown packages."
|
||||
msgid "Only Package Maintainers and Developers can disown packages."
|
||||
msgstr "केवल विश्वसनीय उपयोक्ता व व सॉफ्टवेयर विकासकर्ता ही पैकेज स्वामित्व निरस्त कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: html/pkgflagcomment.php
|
||||
|
@ -654,7 +654,7 @@ msgid "Merge"
|
|||
msgstr "विलय करें"
|
||||
|
||||
#: html/pkgmerge.php
|
||||
msgid "Only Trusted Users and Developers can merge packages."
|
||||
msgid "Only Package Maintainers and Developers can merge packages."
|
||||
msgstr "केवल विश्वसनीय उपयोक्ता व व सॉफ्टवेयर विकासकर्ता ही पैकेज विलय कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: html/pkgreq.php template/pkgbase_actions.php template/pkgreq_form.php
|
||||
|
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "I accept the terms and conditions above."
|
|||
msgstr "मैं ऊपर दिए गए नियम व शर्तों को स्वीकारता हूँ।"
|
||||
|
||||
#: html/tu.php template/account_details.php template/header.php
|
||||
msgid "Trusted User"
|
||||
msgid "Package Maintainer"
|
||||
msgstr "विश्वसनीय उपयोक्ता"
|
||||
|
||||
#: html/tu.php
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgid "Voting is closed for this proposal."
|
|||
msgstr "इस प्रस्ताव हेतु वोट प्रक्रिया बंद है।"
|
||||
|
||||
#: html/tu.php
|
||||
msgid "Only Trusted Users are allowed to vote."
|
||||
msgid "Only Package Maintainers are allowed to vote."
|
||||
msgstr "केवल विश्वसनीय उपयोक्ता ही मतदान कर सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: html/tu.php
|
||||
|
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "सॉफ्टवेयर विकासकर्ता"
|
|||
|
||||
#: template/account_details.php template/account_edit_form.php
|
||||
#: template/search_accounts_form.php
|
||||
msgid "Trusted User & Developer"
|
||||
msgid "Package Maintainer & Developer"
|
||||
msgstr "विश्वसनीय उपयोक्ता व सॉफ्टवेयर विकासकर्ता"
|
||||
|
||||
#: template/account_details.php template/account_edit_form.php
|
||||
|
@ -1323,10 +1323,6 @@ msgstr "लॉगिन हेतु प्रयुक्त नाम ही
|
|||
msgid "Normal user"
|
||||
msgstr "सामान्य उपयोक्ता"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php template/search_accounts_form.php
|
||||
msgid "Trusted user"
|
||||
msgstr "विश्वसनीय उपयोक्ता"
|
||||
|
||||
#: template/account_edit_form.php template/search_accounts_form.php
|
||||
msgid "Account Suspended"
|
||||
msgstr "निलंबित अकाउंट"
|
||||
|
@ -1822,14 +1818,14 @@ msgstr "इसमें विलय करें"
|
|||
|
||||
#: template/pkgreq_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"By submitting a deletion request, you ask a Trusted User to delete the "
|
||||
"By submitting a deletion request, you ask a Package Maintainer to delete the "
|
||||
"package base. This type of request should be used for duplicates, software "
|
||||
"abandoned by upstream, as well as illegal and irreparably broken packages."
|
||||
msgstr "हटाने हेतु अनुरोध से अभिप्राय है विश्वसनीय उपयोक्ता को पैकेज बेस हटाने हेतु निवेदन। यह प्रतिरूपित प्रोग्राम, स्रोत द्वारा त्यागे गए सॉफ्टवेयर के साथ ही अवैध व समाधान विहीन समस्यात्मक पैकेज हेतु उचित होता है।"
|
||||
|
||||
#: template/pkgreq_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"By submitting a merge request, you ask a Trusted User to delete the package "
|
||||
"By submitting a merge request, you ask a Package Maintainer to delete the package "
|
||||
"base and transfer its votes and comments to another package base. Merging a "
|
||||
"package does not affect the corresponding Git repositories. Make sure you "
|
||||
"update the Git history of the target package yourself."
|
||||
|
@ -1837,7 +1833,7 @@ msgstr "विलय अनुरोध से अभिप्राय है
|
|||
|
||||
#: template/pkgreq_form.php
|
||||
msgid ""
|
||||
"By submitting an orphan request, you ask a Trusted User to disown the "
|
||||
"By submitting an orphan request, you ask a Package Maintainer to disown the "
|
||||
"package base. Please only do this if the package needs maintainer action, "
|
||||
"the maintainer is MIA and you already tried to contact the maintainer "
|
||||
"previously."
|
||||
|
@ -2094,7 +2090,7 @@ msgid "Registered Users"
|
|||
msgstr "पंजीकृत उपयोक्ता"
|
||||
|
||||
#: template/stats/general_stats_table.php
|
||||
msgid "Trusted Users"
|
||||
msgid "Package Maintainers"
|
||||
msgstr "विश्वसनीय उपयोक्ता"
|
||||
|
||||
#: template/stats/updates_table.php
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue