added russian language translation from sergej

it looks lousy on my browser, need to figure out how to improve
This commit is contained in:
pjmattal 2006-08-01 05:13:17 +00:00
parent 5074a9186b
commit c3380f4fd6
29 changed files with 634 additions and 0 deletions

72
web/lang/ru/search_po.inc Normal file
View file

@ -0,0 +1,72 @@
<?
# Russian (РуÑ<C692>ÑÂ<C391>кий) translation
# Translator: Sergej Pupykin <ps@lx-ltd.ru>
include_once("translator.inc");
global $_t;
$_t["ru"]["None of the selected packages could be deleted."] = "Ð<EFBFBD>иодин вÑ‹бÑ€анный пакеÑ‚ не можеÑ‚ бÑ‹тÑÂŒ удален.";
$_t["ru"]["Your votes have been removed from the selected packages."] = "Ваш голоÑÂ<C391> убран ÑÂ<C391> вÑ‹бÑ€анного пакеÑ‚а.";
$_t["ru"]["Couldn't flag package safe."] = "Ð<EFBFBD>евозможно помеÑ‚иÑ‚ÑÂŒ пакеÑ‚ как безопаÑ<C2B0>нÑй.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to un-vote for."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> Ñ<>нÑ<C2BD>ÑиÑ<C2B8> голоÑÂ<C391>а.";
$_t["ru"]["The selected packages have been unflagged."] = "С вÑ‹бÑ€анныÑÂ… пакеÑ‚ов помеÑ‚ка Ñ<>нÑ<C2BD>Ñа.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to adopt."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> уÑÂ<C391>ÑновлениÑ<C2B8>.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can flag packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем раÑ<C2B0>Ñ<EFBFBD>ÑÂавлÑ<C2BB>ÑÂÑÂŒ флажки на пакеты.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can get notifications on comments."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем получаÑ‚ÑÂŒ извещениÑÂ<C391> о коменÑаÑ€иÑÂ<C391>ÑÂ….";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can vote for packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем голоÑÂ<C391>оваÑÑÂŒ.";
$_t["ru"]["The selected packages have been flagged out-of-date."] = "Ð’Ñ‹бÑ€аные пакеты помечены как уÑÂ<C391>Ñаревшие.";
$_t["ru"]["The selected packages have been deleted."] = "Ð’Ñ‹бÑ€аные пакеты удаленÑ‹.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to vote for."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> голоÑÂ<C391>ованиÑ<C2B8>.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can disown packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем бÑ€оÑÂ<C391>аÑÂÑÂŒ пакеты.";
$_t["ru"]["Error trying to retrieve package details."] = "Ошибка получениÑÂ<C391> инфоÑ€мации о пакеÑ‚е.";
$_t["ru"]["The selected packages have been adopted."] = "Ð’Ñ‹бÑ€аные пакеты уÑÂ<C391>ÑновленÑÂ.";
$_t["ru"]["You have been removed from the comment notification list."] = "Ð’Ñ‹ удаленÑ‹ из Ñ<>пиÑ<C2B8>ка получаÑ‚елей извещений.";
$_t["ru"]["Your votes have been cast for the selected packages."] = "Ð’Ñ‹ пÑ€оголоÑ<C2BE>овали за вÑ‹бÑ€анные пакеты.";
$_t["ru"]["The selected packages have been unflagged safe."] = "С вÑ‹бÑ€аныÑÂ… пакеÑ‚ов Ñ<>нÑ<C2BD>Ñ флаг ÐезопаÑ<C2B0>но.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can cancel notification on comments."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем оÑÂменÑ<C2BD>ÑÂÑÂŒ извещениÑÂ<C391> о коменÑаÑ€иÑÂ<C391>ÑÂ….";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can adopt packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем уÑÂ<C391>ÑновлÑ<C2BB>ÑÑÂŒ пакеты.";
$_t["ru"]["You have been added to the comment notification list."] = "Ð’Ñ‹ добавлены в Ñ<>пиÑ<C2B8>ок получаÑ‚елей извещений о коменÑаÑ€иÑÂ<C391>ÑÂ….";
$_t["ru"]["You did not select any packages to disown."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а чÑ‚обы бÑ€оÑÂ<C391>иÑÂÑÂŒ.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can un-vote for packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем Ñ<>нимаÑÑÂŒ голоÑÂ<C391> ÑÂ<C391> пакеÑ‚а.";
$_t["ru"]["You must be logged in before you can unflag packages."] = "Ð’Ñ‹ должны войти пÑ€ежде чем Ñ<>нимаÑÑÂŒ флажки.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to unflag."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> Ñ<>нÑ<C2BD>ÑиÑ<C2B8> помеÑ‚ки.";
$_t["ru"]["Couldn't unflag package safe."] = "Ð<EFBFBD>ельзÑ<EFBFBD> безопаÑ<C2B0>но Ñ<>нÑ<C2BD>ÑÑÂŒ флажок.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to delete."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> удалениÑÂ<C391>.";
$_t["ru"]["Couldn't add to notification list."] = "Ð<EFBFBD>евозможно добавитÑÂŒ в Ñ<>пиÑ<C2B8>ок получаÑ‚елей извещений.";
$_t["ru"]["You did not select any packages to flag."] = "Ð’Ñ‹ не вÑ‹бÑ€али ниодного пакеÑ‚а длÑ<C2BB> помеÑ‚ки.";
$_t["ru"]["The selected packages have been disowned."] = "Ð’Ñ‹бÑ€анные пакеты бÑ€ошены.";
$_t["ru"]["The selected packages have been flagged safe."] = "Ð’Ñ‹бÑ€анные пакеты помечены как безопаÑ<C2B0>нÑе.";
$_t["ru"]["Couldn't remove from notification list."] = "Ð<EFBFBD>евозможно удалитÑÂŒ из Ñ<>пиÑ<C2B8>ка получаÑ‚елей извещений.";
?>