Translation updates from Transifex

Signed-off-by: Lukas Fleischer <lfleischer@archlinux.org>
This commit is contained in:
Lukas Fleischer 2020-02-10 11:05:27 +01:00
parent e15d5c8180
commit d4632aaffa
29 changed files with 4002 additions and 980 deletions

162
po/fr.po
View file

@ -1,6 +1,6 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the AUR package.
# This file is distributed under the same license as the AURWEB package.
#
# Translators:
# Alexandre Macabies <web+transifex@zopieux.com>, 2018
@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aurweb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=2\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 22:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-11 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Xorg\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-31 09:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-31 08:29+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Fleischer\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/lfleischer/aurweb/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -81,6 +81,10 @@ msgstr "Impossible de trouver linformation pour lutilisateur spécifié."
msgid "You do not have permission to edit this account."
msgstr "Vous navez pas la permission déditer ce compte."
#: html/account.php lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Invalid password."
msgstr ""
#: html/account.php
msgid "Use this form to search existing accounts."
msgstr "Utilisez ce formulaire pour rechercher des comptes existants."
@ -375,10 +379,10 @@ msgid "Enter login credentials"
msgstr "Entrez vos identifiants"
#: html/login.php
msgid "User name or email address"
msgstr "Nom d'utilisateur ou adresse e-mail:"
msgid "User name or primary email address"
msgstr ""
#: html/login.php template/account_edit_form.php
#: html/login.php template/account_delete.php template/account_edit_form.php
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@ -439,8 +443,8 @@ msgid "Your password has been reset successfully."
msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé avec succès."
#: html/passreset.php
msgid "Confirm your e-mail address:"
msgstr "Confirmez votre adresse e-mail:"
msgid "Confirm your user name or primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your new password:"
@ -457,13 +461,13 @@ msgstr "Continuer"
#: html/passreset.php
#, php-format
msgid ""
"If you have forgotten the e-mail address you used to register, please send a"
" message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr "Si vous avez oublié avec quelle adresse e-mail vous vous êtes inscrit, veuillez envoyer un message sur la mailing-list %saur-general%s."
"If you have forgotten the user name and the primary e-mail address you used "
"to register, please send a message to the %saur-general%s mailing list."
msgstr ""
#: html/passreset.php
msgid "Enter your e-mail address:"
msgstr "Entrez votre adresse e-mail:"
msgid "Enter your user name or your primary e-mail address:"
msgstr ""
#: html/pkgbase.php
msgid "Package Bases"
@ -655,19 +659,19 @@ msgstr "Soumettre une demande"
msgid "Close Request"
msgstr "Fermer la requête"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "First"
msgstr "Première"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php template/tu_list.php
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: html/pkgreq.php lib/pkgfuncs.inc.php
#: html/pkgreq.php lib/aur.inc.php lib/pkgfuncs.inc.php
msgid "Last"
msgstr "Dernière"
@ -768,10 +772,18 @@ msgstr "doit débuter et se terminer par une lettre ou un chiffre."
msgid "Can contain only one period, underscore or hyphen."
msgstr "ne peut contenir qu'un seul point, tiret bas ou virgule,"
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "Please confirm your new password."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The email address is invalid."
msgstr "L'adresse email n'est pas valide."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The backup email address is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The home page is invalid, please specify the full HTTP(s) URL."
msgstr "La page d'accueil est invalide, spécifiez l'URL HTTP(s) complet."
@ -811,6 +823,18 @@ msgstr "Ladresse %s%s%s est déjà utilisée."
msgid "The SSH public key, %s%s%s, is already in use."
msgstr "La clé SSH publique, %s%s%s, est déjà utilisée."
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The CAPTCHA is missing."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "This CAPTCHA has expired. Please try again."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
msgid "The entered CAPTCHA answer is invalid."
msgstr ""
#: lib/acctfuncs.inc.php
#, php-format
msgid "Error trying to create account, %s%s%s."
@ -1220,6 +1244,10 @@ msgstr "Visualiser les paquets de cet utilisateur."
msgid "Edit this user's account"
msgstr "Éditer le compte de cet utilisateur."
#: template/account_details.php
msgid "List this user's comments"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s if you want to permanently delete this account."
@ -1230,6 +1258,11 @@ msgstr "Cliquez %sici%s si vous voulez effacer ce compte de façon définitive."
msgid "Click %shere%s for user details."
msgstr "Cliquez %sici%s pour obtenir les détails de l'utilisateur."
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid "Click %shere%s to list the comments made by this account."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "required"
msgstr "requis"
@ -1267,8 +1300,34 @@ msgid "Hide Email Address"
msgstr "Cacher l'adresse e-mail"
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "Retapez le mot de passe"
msgid ""
"If you do not hide your email address, it is visible to all registered AUR "
"users. If you hide your email address, it is visible to members of the Arch "
"Linux staff only."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Backup Email Address"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Optionally provide a secondary email address that can be used to restore "
"your account in case you lose access to your primary email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"Password reset links are always sent to both your primary and your backup "
"email address."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
#, php-format
msgid ""
"Your backup email address is always only visible to members of the Arch "
"Linux staff, independent of the %s setting."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Language"
@ -1278,6 +1337,16 @@ msgstr "Langue"
msgid "Timezone"
msgstr "Fuseau horaire"
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"If you want to change the password, enter a new password and confirm the new"
" password by entering it again."
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Re-type password"
msgstr "Retapez le mot de passe"
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"The following information is only required if you want to submit packages to"
@ -1304,6 +1373,24 @@ msgstr "Notifications de mises à jour de paquets"
msgid "Notify of ownership changes"
msgstr "Notifier des changements de propriétaire"
#: template/account_edit_form.php
msgid "To confirm the profile changes, please enter your current password:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Your current password"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid ""
"To protect the AUR against automated account creation, we kindly ask you to "
"provide the output of the following command:"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php
msgid "Answer"
msgstr ""
#: template/account_edit_form.php template/pkgbase_details.php
#: template/pkg_details.php
msgid "Update"
@ -1432,7 +1519,7 @@ msgstr "Voter pour ce paquet"
msgid "Disable notifications"
msgstr "Désactiver les notifications"
#: template/pkgbase_actions.php
#: template/pkgbase_actions.php template/pkg_comment_form.php
msgid "Enable notifications"
msgstr "Activer les notifications"
@ -1463,6 +1550,10 @@ msgstr "URL de clone (Git)"
msgid "read-only"
msgstr "lecture seule"
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
msgid "click to copy"
msgstr ""
#: template/pkgbase_details.php template/pkg_details.php
#: template/pkg_search_form.php
msgid "Keywords"
@ -1509,9 +1600,16 @@ msgstr "Commentaire édité le : %s"
msgid "Add Comment"
msgstr "Ajouter un commentaire"
#: template/pkg_comments.php
msgid "View all comments"
msgstr "Voir tous les commentaires"
#: template/pkg_comment_form.php
msgid ""
"Git commit identifiers referencing commits in the AUR package repository and"
" URLs are converted to links automatically."
msgstr ""
#: template/pkg_comment_form.php
#, php-format
msgid "%sMarkdown syntax%s is partially supported."
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
msgid "Pinned Comments"
@ -1521,6 +1619,10 @@ msgstr "Commentaires épinglés"
msgid "Latest Comments"
msgstr "Derniers commentaires"
#: template/pkg_comments.php
msgid "Comments for"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "%s commented on %s"
@ -1531,6 +1633,11 @@ msgstr "%s a commenté le %s"
msgid "Anonymous comment on %s"
msgstr "Commentaire anonyme le %s"
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "Commented on package %s on %s"
msgstr ""
#: template/pkg_comments.php
#, php-format
msgid "deleted on %s by %s"
@ -1567,10 +1674,6 @@ msgstr "Épingler le commentaire"
msgid "Unpin comment"
msgstr "Désépingler le commentaire"
#: template/pkg_comments.php
msgid "All comments"
msgstr "Tous les commentaires"
#: template/pkg_details.php
msgid "Package Details"
msgstr "Détails du paquet"
@ -2117,8 +2220,9 @@ msgstr "Paquet AUR supprimé : {pkgbase}"
msgid ""
"{user} [1] merged {old} [2] into {new} [3].\n"
"\n"
"-- \n"
"If you no longer wish receive notifications about the new package, please go to [3] and click \"{label}\"."
msgstr "{user} [1] a fusionné {old} [2] dans {new} [3].\n\nSi vous ne souhaitez plus recevoir de notifications à propos du nouveau paquet, rendez-vous sur la page du paquet [3] et sélectionnez \"{label}\". "
msgstr ""
#: scripts/notify.py
#, python-brace-format